un texte modifié

«J’ai idée que t’as raison, dit Tom; et on f’rait mieux de sortir de la lumière.»
Ce qu’ils firent. Tenant à la main les sacs dont ils se servaient pour emporter le mouton et autre butin, ils attendirent dans l’ombre. Au fur et à mesure que les nains arrivaient et regardaient avec surprise le feu, les pots renversés et le mouton rongé, crac! un vilain sac puant leur enserrait la tête et ils étaient jetés à terre. Bientôt, Hartnell et Througton furent étendus côte à côte, C.Baker et T.Baker ensemble, Smith, Tennant et Eccleston en tas, et Davison, McCoy, Pertwee, McCoy et McGann inconfortablement empilés près du feu.
«Voilà qui leur apprendra» dit Davros; car Pertwee et Capaldi leur avaient donné beaucoup de mal, se battant comme des forcenés, comme font les doctors quand ils sont acculés.
Hurt arriva en dernier – et il ne fut pas pris à l’improviste. Il s’attendait à quelque mauvais tour, et il n’avait pas besoin de voir les jambes de ses amis dépassant des sacs pour comprendre que les choses n’allaient pas pour le mieux. Il resta à distance dans l’ombre, se demandant: «Qu’est-ce que tout ce tintouin? Qui donc a malmené mes gens?
«Ce sont des trolls! répondit de derrière un arbre Bilbo, que les autres avaient complètement oublié. Ils sont cachés dans les fourrés avec des sacs.
«Ah! Vraiment?» dit Capaldi.

Laisser un commentaire